• 페이스북
  • 트위터
  • 유튜브

신세계그룹 '나폴레옹 생애' 번역서 출간…왜?

등록 2022.07.01 06:00:00

  • 이메일 보내기
  • 프린터
  • PDF
나폴레옹 입체이미지(사진=신세계 제공) *재판매 및 DB 금지

나폴레옹 입체이미지(사진=신세계 제공) *재판매 및 DB 금지


[서울=뉴시스]박미선 기자 = 신세계그룹의 ‘뿌리가 튼튼한 우리말 번역’ 프로젝트가 4번째 도서로 앤드루 로버츠의 ‘나폴레옹(Napoleon The Great)’을 출간한다고 1일 밝혔다.

‘뿌리가 튼튼한 우리말 번역’은 신세계그룹의 대표적인 인문학 중흥사업인 ‘지식향연’ 프로젝트 중 하나다. 인문학적 가치를 갖고 있지만 국내에 소개되지 않은 도서를 발굴하고, 이를 번역서로 출간해 인문학 저변 확대에 기여한다는 의도다.

2016년 괴테의 ‘이탈리아 여행’, 2018년 보리스 존슨의 ‘처칠 팩터’, 2020년 도널드 케이건의 ‘페리클레스’를 출간해 호평을 받았다.

이번에 출간되는 4번째 도서는 불세출의 영웅 나폴레옹의 생애를 조명한 번역서다.

신세계그룹은 "번역서 ‘나폴레옹’을 통해 우리 청년들이 역사 속 세계질서의 변화를 주도한 나폴레옹 생애를 살펴보고 ‘디지털 대전환’이라는 변혁의 시대를 이끌 지혜를 얻기를 바란다"고 말했다.


◎공감언론 뉴시스 [email protected]

많이 본 기사